Suomen passissa lukee nimi Alireza Aholami. Se ei kuitenkaan ole miehen oikea nimi. Sukunimessä on muutaman kirjaimen ero syntymänimeen verrattuna.
Erhe tapahtui tammikuussa 2016, jolloin Aholami saapui Suomeen suuren pakolaisvirran jälkijoukoissa.
Suomessa viranomaisten apuna oli persian kielen tulkki. 15-vuotias Aholami osasi persiaa, mutta hänen kotikielensä on dari, joka on hyvin lähellä persiaa.