Koko Raamatun tai ainakin joitakin sen osia voi nyt lukea 2 287 eri kielellä. Viime vuonna Raamattua käännettiin yli 20 uudelle kielelle, selviää Yhtyneiden Raamattuseurojen uudesta kielitilastosta.
Tällä haavaa Raamatun voi lukea kokonaan 392:lla ja Uuden testamentin yli tuhannella kielellä. Viime vuonna Raamattu käännettiin mm. zarmaksi, jota puhuu pari miljoonaa ihmistä Nigeriassa sekä simten kielelle, joka on noin 20 000 ihmisen äidinkieli Koillis-Intiassa.
Uuden testamentin uusia kieliä ovat eleme (puhuu 58 000 ihmistä Nigeriassa), helambu serpa (10 000 ihmistä Nepalissa), kapingamarangi (3 000 ihmistä Mikronesiassa) ja rukai (8 000 ihmistä Taiwanissa).
Yhtyneiden Raamattuseurojen verkoston suomalaisena jäsenenä toimii Suomen Pipliaseura, joka on mukana mm. yli kymmenen Venäjän alueella puhuttavan suomensukuisen kielen sekä pohjoissaamen ja Suomen romanikielen käännöstyössä.