Serranon perheen uusinnat Ylen TV1:llä lauantaisin ja sunnuntaisin noin kello 14.45. Sarjan uusia
jaksoja nähdään ensi kesänä.
¿Qué pasa? Miten menee? -lause kuullaan useasti Serranon perhe -televisiosarjassa. Suosittu espanjalainen sarja pyörii Ylellä parhaillaan uusintana. Näyttää siltä, että Diego Serranon ja hänen uusperheensä sekä ystäviensä elämä kiinnostaa suomalaisia edelleen.
Kiinnostus näkyy myös koulujen ja kansalaisopistojen espanjan kielen tunneilla, joille on tunkua. Kaikki halukkaat eivät ole edes mahtuneet espanjan ryhmiin.
Myllytullin koulussa espanjan opiskelun voi aloittaa 5. luokalla. Rehtori Heikki Magga kertoo, että espanja on ohittanut suosiossa jo ranskan kielen. "Espanja on valinnaisista kielistä ylivoimaisesti suosituin", Magga sanoo. Myllytullissa käy espanjan opiskelijoita muistakin kouluista. Kaikkiaan Oulun peruskouluissa on noin 140 espanjan opiskelijaa.
KahdeksasluokkalaisetAnna Nikkilä, Milla Rajanti, Tiia Takalo, Mira Lohilahti ja Aleksi Penttilä aloittivat espanjan opiskelun viidennellä luokalla. Myös Serranon perhe on tuttu.
"Serranossa puhutaan aika nopeasti, mutta kyllä sieltä täältä pystyy sanoja oppimaan", Aleksi Penttilä tuumaa.
"Serrano on hirveän hauska ja se tuli kesällä juuri sopivaan katsomisaikaan. Välillä perheellä menee ehkä vähän yli, mutta sarjasta oppii puhetta ja painotuksia", Milla Rajanti puolestaan pohtii.
"Ihaninta on se, miten sanat soljuvat. Ärrä on pehmeämpi kuin suomen kielessä", Milla jatkaa.
"Tiedän sellaisiakin, jotka ovat aloittaneet espanjan opiskelun Serranon perheen takia", Anna Nikkilä kertoo. Serranon lisäksi televisiossa on pyörinyt muun muassa espanjankielisiä saippuasarjoja, kuten venezuelalainen Tuhkimotarina.
Espanjan kielen tuntiopettajana muun muassa Oulun lyseossa toimiva Anna Larivaara on tyytyväinen siihen, että kieli kiinnostaa. "Espanjan kieltä on helppo oppia aluksi ja ääntäminen on melko lähellä suomalaista ääntämistä. Osalla opiskelijoita innostus laantuu ajan myötä, mutta se on ihan luonnollista", Larivaara sanoo.
Serranon perheen puheen perässä on lähes mahdotonta pysyä. Serranojen kielen tajuaminen vaatii todellista kielipäätä, sillä hahmot viljelevät omia lentäviä lauseitaan ja sutkautuksiaan, niin kutsuttuja serranismeja, joiden tarkoitus on naurattaa katsojaa.
Kielenkäyttö on välillä myös melkoisen roisia, eikä sarja sovi aivan perheen pienimmille. Oulun kansalaisopiston kieltenopettaja Liisa Hyvönen arvioi, että serranismissa vähänkin fiinimmät sivistyssanat menevät usein sekaisin ja myös englanninkieliset nimet vääntyvät vähän miten sattuu.