Amk-tit­te­lit he­rät­tä­vät närää

Ammattikorkeakoulututkintojen englanninkieliset nimet aiheuttavat kiistaa. Suomen Ekonomiliiton Sefen mielestä ylemmät amk-tutkinnot ja nykyiset yliopistotutkinnot eivät erotu nimikkeiltään nykyään riittävän selvästi toisistaan.

Ammattikorkeakoulututkintojen englanninkieliset nimet aiheuttavat kiistaa. Suomen Ekonomiliiton Sefen mielestä ylemmät amk-tutkinnot ja nykyiset yliopistotutkinnot eivät erotu nimikkeiltään nykyään riittävän selvästi toisistaan.

Eduskunta hyväksyi kesäkuun alussa ammattikorkeakoululain muutoksen, jolla ylemmästä ammattikorkeakoulututkinnosta tehtiin pysyvä osa korkeakoulujärjestelmää. Samalla amk-jatkotutkinnon suorittaneet saivat oikeuden käyttää eurooppalaiseen tapaan englanninkielistä Master-nimikettä.

Ekonomiliitto pelkää, että tämä saattaa johtaa kiusaukseen käyttää kotimaassakin englanninkielistä titteliä suomalaisen sijaan, jolloin tieto opiskelupaikasta katoaa.

Opetusministeriössä kuitenkin katsotaan, ettei sekaantumisvaaraa ole, koska Suomessa käytetään ensisijaisesti kotimaisia nimikkeitä. Kotimaisista yliopistotitteleistä käy aina ilmi, että kyse on tiedelaitoksen tutkinnosta.

Ilmoita asiavirheestä