Mainos

Uusi Testamentti slanginnettu

Viime aikoina yleistyneet murre- ja slangikirjat ovat saaneet joukkoonsa uuden opuksen.Nyt koko Uusi testamentti on luettavissa stadin slangiksi.

Kotimaa  14.6.2001 | STT Muuta tekstin kokoa -+
Viime aikoina yleistyneet murre- ja slangikirjat ovat saaneet joukkoonsa uuden opuksen. Nyt koko Uusi testamentti on luettavissa stadin slangiksi. Kirjan on kustantanut Gummerrus.

Uusi Testamentti on käännetty vuoden 1938 Raamatunkäännöksestä. Vain Paavalin kirjeet on jätetty pois.

Kääntäjä Pentti Malaste on tavoitellut vanhaa stadin slangia, jonka ilmaisu saattaa olla monelle nykylukijalle vaikeaa. Malasteen mukaan sanakirjana kannattaa kuitenkin käyttää yleiskielistä Raamattua.

Onko sinulla aiheesta lisätietoa?

13222 Lähetä

Mainos
Ads by Google
Mainos
Mainos
Mainos
Mainos
Uusimmat | Kotimaa Down Up
Mainos

Terve24 Blogit

Blogeihin
Mainos
stats-image
Takaisin ylös