Mainos

Parisuhdetta setvittiin äidinkielen yo-kokeessa

1900-luvun alussa rakkauslukkoja ei liene  käytetty. 1900-luvun alussa rakkauslukkoja ei liene käytetty.
Ylioppilaskirjoitukset  10.2.2012 | Päivitetty 10.2.2012 | Kaleva Muuta tekstin kokoa -+
Parisuhde, avioliiton merkitys ja puolison valinta olivat esillä äidinkielen tekstitaidon ylioppilaskokeessa perjantaina. Kokelaat miettivät Maria Jotunin "Untako lienee" -novellin puolison valintaa 1900-luvun alussa ja vertasivat sitä nykyajan käsityksiin parisuhteesta.

Tekstitaitokokeen aineistona ollut "Nuori surffaa kevytsuhteissa" -lehtijuttu antoi kosketusta nykypäivän parisuhdetilanteisiin.

Yo-kokeeseen osallistuneet joutuivat myös tutkimaan kolumnin tyylivalintoja sekä arvioimaan, millä keinoin vakuutusmainos myy turvallisuutta.

Oulussa Merikosken lukiossa opiskeleva Niia Sulkala pähkäili nelisen tuntia kokeessa, jolla selvitetään kokelaiden kriittistä ja kulttuurista lukutaitoa ja kielellistä ilmaisukykyä.

"Vaikea vielä sanoa, miten meni. Tässä kokeessa on helposti vaarana vastata asian vierestä", Sulkala mietti.

Ylioppilaskirjoitukset jatkuvat maanantaina vieraan kielen kuullunymmärtämiskokeella.

Tutustu tämän vuoden tekstitaidon kokeeseen.

Lähetä kuva, video tai juttuvinkki viestinä puhelimellasi numeroon 13222 tai käytä lomaketta.

Mainos
Ads by Google

Kommentit

4/4 kommenttia

Nimimerkki
10.2.2012 20:07

Nämä äikänkokeen on menneet ihan pöhköiksi...ei kuulemma tiedä aina, mitä pitää tehdä tehtävässä. Tämän takia pisteet heittelee ...... Kannattaso opettaa kirjoittamaan kunnon esseitä.....


Onko hullumpaa aihetta
10.2.2012 17:27

Ja asiantuntijat vastaavat....


Ikuteini vm. -58
10.2.2012 14:35

Aaarrghh! Likkojen lällärijuttuja!


Niina
10.2.2012 13:15

Kuulostaapa mielenkiintoiselle aiheelle! Olisipa kiva päästä lukemaan näitä aineita.


Mainos
Mainos
Mainos
Uusimmat » | Ylioppilaskirjoituks... Down Up
Mainos
Pääuutiset
Mainos
stats-image
Takaisin ylös